«Это одна из лучших ролей Чулпан Хаматовой»: в условиях коронавируса фильм «Зулейха открывает глаза» представили онлайнДостижения    21 марта 2020, 17:11
Уже нынешней весной на телеканале «Россия-1» выйдет премьера долгожданного многосерийного фильма «Зулейха открывает глаза», снятого по бестселлеру уроженки Казани, писателя Гузель Яхиной. 20 марта в условиях коронавируса создатели и актеры 8-серийного фильма представили свою работу в режиме онлайн. А исполнительница главной роли, ещё одна уроженка Татарстана Чулпан Хаматова рассказывала о съёмках, подключившись к режиму онлайн из самоизоляции. О бюджете картины, перфекционизме создателей, вкладе Татарстана, проснувшейся корневой самоидентификации Чулпан Хаматовой и голосе большой истории от Гузель Яхиной – в материале портала «Вверх». Премьеру и благотворительный показ фильма планировалось провести 20 марта в кинотеатре «Октябрь», но из-за введённых карантинных мероприятий этого сделать не удалось. Сборы от благотворительного показа мелодрамы предназначались для маленьких подопечных фонда «Подари жизнь» Чулпан Хаматовой и Дины Корзун. В итоге пресс-конференция с создателями картины и исполнителями главных ролей была организована в режиме онлайн из здания Всероссийской государственной телерадиокомпании. Многосерийный фильм представили автор исторического романа, по которому снят сериал, лауреат премий «Большая книга» и «Ясная Поляна» Гузель Яхина, гендиректор телеканала «Россия 1» и продюсер фильма Антон Златопольский, генпродюсер кинокомпании «Русское» Ирина Смирнова, режиссёр-постановщик Егор Анашки и исполнители главных ролей – Чулпан Хаматова, Юлия Пересильд, Сергей Маковецкий и Евгений Морозов. Картина рассказывает о татарской крестьянке Зулейхе. Во время раскулачивания зимой 1930 года потерявшую мужа-кормильца женщину вместе с сотнями переселенцев отправляют по каторжному маршруту в Сибирь. Здесь им предстоит отстаивать свое право на жизнь и счастье. Съёмки сериала проходили в том числе и в Татарстане – были задействованы Казань, Кукмор, Чистополь и Лаишево. Именно в последнем были выстроены декорации сибирского поселка Семрук, где происходят основные действия повествования. Как признались создатели картины, без финансовой поддержки руководства Татарстана столь масштабный фильм снять бы не удалось. Перенос премьерыАнтон Златопольский убеждён, что и широкий, и интеллектуальный зритель обязательно получат удовольствие от процесса просмотра сериала. «Когда я читал роман, невероятно переживал, что это потрясающее произведение, наверное, невозможно экранизировать, не утратив образность, язык, литературу, - признался гендиректор телеканала «Россия-1». - Я счастлив, что у нас получилось самостоятельное, яркое, талантливое произведение, которое полностью находится в унисоне с тем, что было написано Гузель Яхиной. Эта пронзительная нота строго соответствует тому, что было заложено изначально в потрясающей книге». Антон Златопольский объяснил, почему премьера, назначенная на осень 2019 года, в итоге была перенесена на весну нынешнего года. «Мы предварительно рассматривали вопрос премьеры на телеканале осенью. Но такого рода сложные произведения требуют перфекционизма, который в данном случае был применён. Весь последний месяц мы делали титры, которые соответствовали бы масштабу этой работы. Это самостоятельная анимация, сделанная питерскими мультипликаторами (в титрах звучит татарская народная песня «Ай, былбылым» в исполнении Дины Гариповой – прим. ред.). – Премьера случится точно этой весной. Мы никого не оставим без знания, в какую точно дату она состоится». Народный артист России Сергей Маковецкий признался, что осознанно не посмотрел ни одной серии. «Мы с супругой не смотрим премьеры вместе, потому что волнуемся. Помогают только рекламные паузы. Я жду премьеры как и все, не хочу сбить премьерное состояние», - сказал он. Финансовая помощь Татарстана и широта татарской душиАнтон Златопольский не стал раскрывать бюджет картины, заявив лишь, что он существенно превышает традиционные для сериалов цифры. «Масштабы требовали как минимум строительства целого города. Огромная благодарность Правительству Татарстана, для которого «Зулейха» - это главный национальный бестселлер. Они изыскали дополнительные ресурсы, и нам была оказана существенная финансовая помощь со стороны Татарстана. Без их партнёрства, наверное, такой бы масштабный проект воплотить было бы нереалистично», - признал он. А продюсер Ирина Смирнова призналась, что историческое событие (раскулачивание) показано в фильме не глазами исторических персон, а простых людей, что всегда цепляет до глубины души. «Всем хотелось, чтобы каждый кадр был идеальным, чтобы все было точно с исторической точки зрения», - отметила она. Говоря о поддержке со стороны Татарстана, Ирина Смирнова заявила: «Такого внимания и желания помочь, честно говоря, мы даже не ожидали. Хотя мы понимали, насколько книга важна для Татарстана, но сколько мы услышали нот человеческое доброты, увидели желание показать широту татарской души! Очень чувствовалось, что люди хотят всем чем могут помочь - от администрации Президента до простых людей на улице, которые работали в массовке. В этом плане Татарстан нас всех покорил». «Фильм, снятый неравнодушным режиссером и сыгранный неравнодушными актёрами»Гузель Яхина рассказала, что история о Зулейхе изначально была написана как учебный сценарий, и только после этого была развита в роман. Никого другого в роли Зулейхи, кроме Чулпан Хаматовой, писатель не видела: «Когда пишешь учебную работу, есть задание составить подбор известных актёров, которые бы подходили в точки зрения авторов сценария. Я сразу подумала, что Чулпан Хаматова подошла бы идеально – у меня не было других кандидатур на эту роль. Чулпан умеет одновременно сочетать и хрупкость, и нежность, и силу, и внутренний стержень, и робость, и сильный характер. Это всё вместе и есть то, из чего складывается Зулейха. Плюс ещё в Чулпан есть чистота – в глазах, в её образе в целом, что тоже было важно для образа Зулейхи. Когда роман вышел, мы с Чулпан познакомились, и она была не против сыграть. Одно сложилось с другим, звёзды сложились. Мне кажется, что Чулпан сыграла великолепно. Это одна из лучших её ролей. Метаморфоза просто поразительна – в первой и последней сериях это две разных женщины». По словам писателя, в финальной версии фильма важные вещи, которые изначально обговаривались с режиссёром и продюсером, оказались соблюдены. «Для меня было очень важно, чтобы в фильме прозвучал голос большой истории, и это была не просто мелодраматическая история двух любящих сердец на фоне таблички «ГУЛАГ». Чтобы это была история раскулачивания, а не только одной женщины. Это есть в фильме: в первой же серии звучат цифры сосланных в кулацкую ссылку», - рассказала она. Кроме того, для Гузель Яхиной был важен уровень художественных решений. «В романе был заложен мифологический пласт. Мне казалось, было бы здорово, чтобы решения были недешёвые, хорошего художественного уровня, что требовало бюджета. В итоге так оно и состоялось», - порадовалась она. Принципиально важным для Гузель Яхиной оказалось и неравнодушие съёмочной группы, которое видно и на экране. «В первом же разговоре с Егором Анашкиным я почувствовала неравнодушие. И неравнодушие у актеров в сердцах тоже видно. На мой взгляд, это фильм, снятый неравнодушным режиссёром и сыгранный неравнодушными актёрами», - сказала она. Рассказы бабушки – пружинка для написания романаМного вопросов к Гузель Яхиной было адресовано по поводу исторических документов, которые легли в основу романа и соответствии исторической правде. «Документов было достаточно много, - рассказала писатель. – Это были и научные труды. Здесь я с большой благодарностью вспоминаю ныне уже покойного Виктора Земского – профессора Института истории Российской академии наук. На его работах я и основывалась, создавая фактологическую часть, исторический каркас романа. Я использовала и другие документы: протоколы, документацию НКВД, мемуары многих раскулаченных». По словам Гузель Яхиной, рассказы её бабушки стали пружинкой, вдохновившей на написание романа. «Но фактический материал я больше черпала из воспоминаний других людей. Было очень много всего прочитано, переработано. Мне очень хотелось всё это интегрировать в художественную историю, чтобы «Зулейха» не стала учебником истории, а была художественным произведением. Я аккуратно использовала детали, но в романе очень много правды. Я рада, что в фильме сохранились какие-то из таких моментов. Например, в фильме есть эпизод с солянкой, которую едят голодающие люди – это кипяток с солью. Об этом я прочитала в мемуарах. Я спокойна за историческую часть, просто потому, что я получила одобрение историков. В фильме, как мне показалось, тоже соблюдена историческая правда», - заявила Гузель Яхина. Раскулачивание – часть истории семьи Гузель Яхиной. Её бабушка прошла кулацкую ссылку, когда была маленькой девочкой. «Она семилетней девочкой отправилась в Сибирь и вернулась уже 23-летней девушкой. Эти 16 лет она провела в поселении на берегу Анкары, которое было построено точно так, как это показано в фильме», - отметила писатель. Поселок Семрук, в котором жили герои повествования, был отстроен в Лаишево. По словам писателя, сейчас это кинопространство, которое, возможно, в дальнейшем сделают туристическим объектом. «Объяснять поступки Сталина мне кажется страшным и недопустимым»Как призналась Чулпан Хаматова, вышедшая на прямую связь из состояния самоизоляции, взаимоотношения с бестселлером «Зулейха открывает глаза» у неё складывались непросто. «Когда все что-то читают, то я не читаю. Я люблю литературу в интимном прочтении. Но когда волна обсуждения спала, я прочитала эту книгу и поняла, что это очень кинематографичное высказывание, - рассказала актриса. – Я даже не допускала мысли, что могу быть причастна к этому как актриса. А потом вдруг выяснилось, что на главную роль рассматривали именно меня, и всё получилось так, как получилось». Чулпан Хаматова поблагодарила Гузель Яхину за возвращение к корням. «Жизнь как-то стёрла глубинные детские воспоминания. Читая книгу, особенно подробную первую часть с бытовыми названиями, я вдруг поняла, что всё это просыпается во мне, что это и есть моя корневая самоидентификация. Это было чрезвычайно важное для меня чувство. Когда ты живёшь в Москве, работаешь в русском театре, это куда-то уходит, и вдруг вернулось. Дальше, когда я стала работать над ролью, я читала споры о книге, обвинения, даже грубые и нечестные. Но у меня всё встало на свои места, когда я прочитала книгу своего дяди про нашу семью. У нас тоже были раскулаченные. Одна из моих теть – раскулаченная крестьянка, которую тоже звали Зулейха. Наверное, у каждого своё представление о коллективизации. Я успокоилась и поняла, что не может быть системного взгляда на это», - отметила она. По словам актрисы, время, о котором идёт речь в экранизации – страшнейшая для неё страница в нашей истории. «Я это своё отношение держала в себе всё время съемок, и мне хотелось, чтобы зрители прочувствовали это. И сегодня, в момент, когда пытаются, как минимум, объяснить поступки Сталина, мне кажется это страшным и недопустимым», - подчеркнула она. Чулпан Хаматова рассказала, что долго шёл спор, говорить ли главной героине на татарском языке или по-русски с татарским акцентом. «То, что придумалось, отвечает замыслу и метафорически тоже. А на каком языке она начинает говорить, уже не столь принципиально», - считает исполнительница главной роли. «Мне обязательно нужно было обговаривать с Гузель»С радостью Чулпан Хаматова сообщила о том, что дружба с Гузель Яхиной обещает быть долгой. Последняя согласилась стать попечителем Фонда «Подари жизнь». «Я надеюсь, что Гузель не устала от моих постоянных вопросов, звонков во время съёмочного процесса. Когда в какие-то моменты я сомневалась или не была уверена, мне обязательно нужно было обговаривать это с Гузель. Я надеюсь, что наша дружба будет долгой», - сказала она. По убеждению Чулпан Хаматовой, есть то общее, что роднит месседж этого фильма и миссию Фонда «Подари жизнь». «Ты выживешь, только если будешь помогать другим. Если ты не будешь этого делать, шансов на выживание нет, у тебя самого в первую очередь. Для меня - это история людей, которые думали друг о друге и всячески помогали друг другу, - подчеркнула народная артистка России. - И сегодня в ситуации, в котором мы оказались, помощь друг другу будет очень важной». Продолжения не будетПродолжения романа «Зулейха открывает глаза» не будет, расстроила своих поклонников Гузель Яхина. «Нет, его не будет. Для меня эта история закончена», - призналась она. Вместе с тем, по словам писателя, зрители фильма смогут увидеть больше того, что написано в книге, особенно по линии сына главной героини Юсуфа. «В фильме покажут чуть больше, чем в книге: линия любви Зулейхи к сыну, его любви к ней, будет продлена. В сериале зрители узнают гораздо больше о том, что случится с мальчиком Юсуфом», - раскрыла она секрет. «Мне кажется важным, что и в финале фильма всё равно сохраняется пространство размышления для зрителей. Я видела несколько предыдущих версий финала фильма. Там сначала попробовали дорассказать до конца все линии, довести до жирной точки каждую маленькую историю. В итоге от этого отказались. В финале будет такое же многоточие, как в книге. И зритель получит возможность побыть подольше с героями, поразмышлять, это такое приглашение к диалогу со зрителем», - резюмировала Гузель Яхина. Кристина Иванова Вернуться назад Новости рубрики
|
|
|